Manifeste affirmant le caractère un et divers de la langue d'Oc

Quoted post

Ive Gourgaud

#186 Re: Re: Re: pendant ce temps, à Barcelone...

2012-09-17 19:30

#184: DanièlOlivar - Re: Re: pendant ce temps, à Barcelone...

Es la provo de pa re: escrive ço que vole, quouro vole e din la lengo que vole, qu'avèn encaro aquesto liberta. Lou francés es uno de mas lengo de trabal, ieu fau pa lou semblant de parla ou d'escriure de-longo dinc uno lengo fantasmatico. E per las poulemico (que soun necito, pamens), aime miel d'escriure en francés.

Quitas un pau de voudre sempre juja su l'emplé d'uno lengo : assajas de juja lou countengu avans la formo, fara avança la discutido.

Vous ramente que voste Manifesto es escri en francés...

Réponses

DanièlOlivar

#188 Re: Re: Re: Re: pendant ce temps, à Barcelone...

2012-09-17 19:44:46

#186: Ive Gourgaud - Re: Re: Re: pendant ce temps, à Barcelone...

Grandmercé donc de m'escriure enfin en occitan ! :-) Non, l'emplec d'una lenga es pas una question segondària, vòli que la lenga nòstra siga presenta de pertot, se la parlam pas, se l'escrivèm jamai, es una lenga mòrta, e pensi qu'es una error d'aver pas fach una version occitana publica dau manifèste avans una traduccion dins la lenga que deu pas aver la promiera plaça dins nòstra societat.

Quant a çò que disètz dau Felibritge, cresi que l'occitanisme es dins la continuitat dau mistralisme, maugrat dei divergéncias formalas. Lo separatisme lingüistic es fondamentalament antimistralenc. Pasmens, es exacte que i aguèt una epòca absurda ont l'occitanisme refusava l'òbra de Mistral, mai leis occitanistas de uei reconeisson que foguèt una error grèva.