Non à l'anglicisation de Carrefour, de la France et de l'Europe !

Non à l'anglicisation de Carrefour, de la France et de l'Europe ! / Annonces / Carrefour à l'origine de la chanson en anglais des Bleus pour l'Euro 2016 ! / Commentaires


Visiteur

#1

2016-06-07 20:55

en même temps il est de l'intérêt de la France que ses messages (y compris la chanson de l'évènement) soient compris de tous, et pas seulement des mangeurs de grenouilles que nous sommes. Je n'approuve pas l'anglicisation rampante quotidienne, mais là, y'a pas mort d'homme, au contraire.
Régis Ravat

#2 Re:

2016-06-07 21:05

#1: -  mais au train où vont les évènements, et selon votre raisonnement, nos champions "mangeurs de grenouilles", comme vous dites, finiront par chanter la Marseillaise en anglais ! Là encore devra-t-on dire qu'il n'y a pas mort d'homme ?  À force de tout tolérer on finit par tout accepter... À force de tout accepter on finit par tout approuver !

 


Visiteur

#3

2016-06-08 03:53

J'approuve totalement votre indignation ; résidant à Bruxelles, je peux vous dire que l'invasion de l'Anglais dans nos vies a atteint un point qui relève de la colonisation pure et simple, spécialement dans le monde des affaires, mais aussi dans la rue.

Je vous suggère la lecture du très intéressant article de Benoit Duteurtre dans le Monde Diplomatique de juin (en dernière page : si vous n'aimez pas la 'couleur' de ce mensuel, vous pourrez même lire cet article dans les rayons de votre librairie ..).

Quant au commentateur qui estime que parler, chanter, penser en anglais a l'avantage de faire comprendre au reste du monde ce que les "mangeurs de grenouille" ont à dire, deux réflexions :
- se qualifier soi-même de la manière méprisante qu'un certain reste du monde (précisément anglosaxon) adopte à notre égard, est signe de soumission (ah ! la Boetie, où es tu ?) ;
- renoncer à sa langue pour se faire entendre est une démarche spécieuse (la même que celle qui entend défendre l'Union Européenne par le fait que la France est trop faible pour compter encore dans le monde : en noyant son whisky dans le coca, l'amateur n'y trouve pas plus de whisky, et on ne se sauve pas en se perdant).

Bien à vous,
Christian Bernard

Visiteur

#4

2016-06-08 08:38

Je suis aussi contre ce mélange de mots anglais et de français dans les annonces. Même TF1 fait cela avec son "MYTF1" prononcé MaÏTFun. Pourquoi pas MYTiFone? Les mots inventés en français comme "j'optimisme", par Carrefour, je trouve cela encore plus laid. Quand on n'a plus la fierté de ce qu'on est, on est bon pour le nouvel esclavage. C'est certainement ce que cherche Carrefour.
Maximilien

#5

2016-06-08 09:15

Définir les Français par "les mangeurs de grenouille que nous sommes", au-delà de l'insulte et du mépris c'est faire la preuve d'un manque total de culture et de discernement. Je ne me reconnais pas dans ce français là.


Visiteur

#6

2016-06-13 19:18

Comme pour la SNCF et les villes ou agglomérations françaises, même les départements et régions, qui utilisent de l'anglais en lieu et place du français, ce qui est absolument illégal (qu'ils ne viennent pas nous dire après qu'ils dépensent des millions pour la culture), il convient de se positionner pour organiser une plainte collective en masse et si la plainte n'est pas entendue, de commencer à sortir le goudron et les plumes, car la tarte à la crème est déjà prise.